Thứ Hai, 14 tháng 3, 2011

2011.03.14

Hôm nay là valentine trắng:))
cũng buồn cười thật, hàng năm chả bao giờ nhớ đến cái ngày này, vậy mà kì cục thật...năm nay lại nhớ, không những thế lại còn để ý đến nó, quan tâm và soi mói=))
Soi mói...? hình như hơi quá khi dùng đến cái động từ "mạnh" này:D
cơ mà đúng là soi mói thật
hôm nay đặc biệt nhạy cảm vs cái gọi là tình cảm nam nữ rồi tình cảm nam nam=))
tóm lại cứ liên quan đến tình yêu là nhạy cảm hết!!!!!!!
sáng nay sau khi dậy( cũng hơi ưỡn ẹo tí chút) đã vác được cái thân lên thư viện...nghe như là 1 sự cố gắng vượt bậc ấy nhỉ:))
sự thực thì...mình không ngại lên thư viện, nói trắng ra là rất có hứng thú với cái thư viện của trường ấy chứ
nhưng mà cũng có nhiều điều kiện khách quan ảnh hưởng đến cái sở thích này(cũng nên nói là có cả điều kiện chủ quan nữa chứ nhỉ;;) không nên đổ tội cho thiên nhiên như thế, chả tốt tí nào^^)
tóm lại thì hôm nay vẫn lên thư viện học, sau đó đi ăn trưa với bạn rồi lại đi học
vậy..."soi mói" ở chỗ nào???
ở cái lúc đi học ấy=))
dở chứng thế nào mà lại hỏi quanquan "êu có cảm giác gì hả bạn=))"
hâm đơ không:)) nhưng mà nghĩ lại nếu bạn ấy mà không nói rằng "muốn có con trước khi thế giới bị diệt vong" thì mình cũng không có buột miệng mà nói ra đâu...ngại nhắm mừ:">
tối đến thì lại bỗng nhiên nhớ nhà
gọi điện cho mẹ lại còn khóc nữa:))
lại làm mẹ lo lắng rồi:((
không biết bao giờ mới có thể trưởng thành đây...mình còn phải học tập rất nhiều mà:">
tối đến đọc được cái fic của bạn sansan
phải nói thật là lâu rồi chưa đọc được cái fic nào có giá trị như thế
có thể nói là rất đáng đồng tiền bát gạo không:)) mặc dù mình chả bỏ ra xu nào hết
oái oăm thế đấy...
ôi tình yêu!!!
dẫu sao thì cũng phải cảm ơn "hôm nay" đã cho mình nhiều cảm xúc đến thế, cũng đủ để nói là nếm trải qua mọi cung bậc của cảm xúc nhỉ^^
ngủ ngon nhé:X

林俊杰《只对你说》lyrics

站在寂寞的舞台上
灯光下拖着自己的 影子
音乐重复我们共同 的忧伤
不是每一次的演唱
就可以淡忘 明天没有你
In my heart we'll never be apart
残留手上的香味提醒我
在数位相机里 留下的承诺
每一封简讯 传出的思念
都对你说
(我爱你)means I love you
代表着我 离不开你
每分每秒 每一个声音
只有你撒娇 会让我微笑
(我爱你)只对你说
I will love you and forevermore
我答应 baby you will see
每一个我都属于你
Oh baby I will love you because
我都属于你
link nghe+xem:X

http://www.youtube.com/watch?v=-ZUEVnW0IeI

have a good time:)

Chủ Nhật, 13 tháng 3, 2011

* Song:Days Road(天路 Tian Lu) * Artist:Han(韩红 Han Hong)

Chinese LyricsTranslate

演唱:韩红
专辑:感动
作词:石顺义
作曲:印青
清晨我站在青青的牧场
看到山鹰披着那霞光
像一片祥云飞过蓝天
为臧家儿女带来吉祥
黄昏我站在高高的山岗
盼望铁路修到我家乡
一条条巨龙翻山越岭
为雪域高原送来安康
那是一条神奇的天路耶喂
把人间的温暖送到边疆
从此山不在高
路不在漫长
各族儿女欢聚一堂
(Music)
黄昏我站在高高地山岗
盼望铁路修到我家乡
一条条巨龙翻山越岭
为雪域高原送来安康
那是一条神奇的天路耶喂
带我们走近人间天堂
青棵酒酥油茶
会更加香甜
幸福的歌声传遍四方
那是一条神奇的天路耶喂
带我们走近人间天堂
青棵酒酥油茶
会更加香甜.
幸福的歌声传遍四方
幸福的歌声传遍四方
(End)
English TranslationHide
Pinyin Lyrics

yǎn chàng : hán hóng
zhuān jí : gǎn dòng
zuò cí : shí shùn yì
zuò qǔ : yìn qīng
qīng chén wǒ zhàn zài qīng qīng de mù chǎng
kàn dào shān yīng pī zhe nà xiá guāng
xiàng yī piàn xiáng yún fēi guò lán tiān
wéi zāng jiā ér nv dài lái jí xiáng
huáng hūn wǒ zhàn zài gāo gāo de shān gǎng
pàn wàng tiě lù xīu dào wǒ jiā xiāng
yī tiáo tiáo jù lóng fān shān yuè lǐng
wéi xuě yù gāo yuán sòng lái ān kāng
nà shì yī tiáo shén qí de tiān lù yē wèi
bǎ rén jiān de wēn nuǎn sòng dào biān jiāng
cóng cǐ shān bù zài gāo
lù bù zài màn cháng
gè zú ér nv huān jù yī táng
(Music)
huáng hūn wǒ zhàn zài gāo gāo dì shān gǎng
pàn wàng tiě lù xīu dào wǒ jiā xiāng
yī tiáo tiáo jù lóng fān shān yuè lǐng
wéi xuě yù gāo yuán sòng lái ān kāng
nà shì yī tiáo shén qí de tiān lù yē wèi
dài wǒ men zǒu jìn rén jiān tiān táng
qīng kē jǐu sū yóu chá
huì gēng jiā xiāng tián
xìng fú de gē shēng chuán biàn sì fāng
nà shì yī tiáo shén qí de tiān lù yē wèi
dài wǒ men zǒu jìn rén jiān tiān táng
qīng kē jǐu sū yóu chá
huì gēng jiā xiāng tián .
xìng fú de gē shēng chuán biàn sì fāng
xìng fú de gē shēng chuán biàn sì fāng
(End)